Matilda69
Full Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору IFkO Spectare Цитата: Цитата: Читаем Википедею про Ожегова: Ожегов Сергей Иванович, родился 9 сентября 1900 года в посёлке Каменное (ныне город Кувшиново) Тверской губернии. Кстати, мой земляк (по губернии), но я родилась в другом районном городе. В 1917 году он был безусым юнцом и написать и создать до 17-ого года, соответственно, ничего не мог. Работу над словарём он начал в 1935 году в составе группы советских лингвистов во главе с Д. Н. Ушаковым. Вы понимаете, о чём идёт речь? Речь идёт об идеологическом штампе советской эпохи, о его идеологической составляющей, как дани своему (архи-тоталитарному) времени. Если бы составители словарей советской эпохи ориентировались только на свои научные знания и исходили бы в своих трудах к истокам происхождения этой несуразной, с точки зрения их современников, и безнадёжно устаревшей лексемы и внесли в словарь «горькую правду, а не сладкую ложь» – их бы, просто-напросто, расстреляли бы, как врагов народа... Время-то на дворе какое стояло? Тридцать седьмого года время стояло... Пикнуть боялись, а не то что бы выставить в дурном свете партию, государство и правительство (советское, уже по тем временам). У нас же с Вами речь об истинных корнях и происхождении этого неподобающего слова. Читать нужно не словари, составленные после 1917 года, а до него. Поэтому, в словаре Даля преподносится его (слова) истинное и... смешное значение. Цитата:Вот, именно... Но, с точки зрения лингвистики, как науки, это необсуждаемо, потому как – несуразно. | Всего записей: 542 | Зарегистр. 01-05-2010 | Отправлено: 22:29 09-02-2019 | Исправлено: Matilda69, 22:31 09-02-2019 |
|