alexyar
Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору Hunter23071985 Спасибо, что следите за моим "творчеством" так глубоко, думаю, что кнопка нормально работала в моих переводах до версии 3.90, далее автор внес изменения в код и ссылки на это диалоговое окно поменялись. Естественно и я их поменял в переводе и первоначально не заметил только эту кнопку. Но правил потом на х86 железе - там программа отрабатывает полностью. В х64 разрядность внес изменения автоматом - не проверив. Вчера погонял несколько вариантов на виртуалке - все работает - почему такой эффект на железе - разбираюсь. По поводу не переведенных терминов - значения меры скоростей, обьема и прочих переменных (MiB/s, files/s) не перевожу специально - так как в некоторых программах - часть их в коде программы, а часть может тянуться из самой ОС, причем на английском, вне зависимости от языка интерфейса программы. Поэтому взял за правило - переводить их максимум только в описательной части. По поводу остального - в первых версиях перевода упор делал на сам интерфейс и по мере, например перевода Справки, следующих версий или проверки работоспособности - уже доперевожу. Эти слова зашиты обычно в самом коде (не в диалоговых окнах и не в листинге Строки) и в разных программах на кириллицу, особенно когда увеличиваешь количество знаков, а на русском это чаще всего, код реагирует болезненно, слетает или какие то кнопки начинают не работать. Но за подсказку спасибо, сейчас буду лечить данную кнопку, нашел Win 7 x64 в железе, погоняю программу по функционалу и посмотрю, что и где при работе будет выскакивать на английском - постараюсь максимально доперевести. | Всего записей: 368 | Зарегистр. 16-03-2014 | Отправлено: 09:50 20-10-2020 | Исправлено: alexyar, 10:11 20-10-2020 |
|